Les quatres petites orphelines
Hi
I wrote this poem when playing The Sims with a new family without adults. Only kids.
Here the original poem in French:
'Les quatre petites orphelines'
par Robin Gravel
Les quatre petites orphelines vivaient dans un orphelinat
Il y avait une gouvernante qui s'occupait bien d'elles
Les orphelines avaient un endroit pour manger, s'amuser et faire dodo
Elles dormaient bien au chaud
Lorsque les orphelines avaient de la peine ou étaient fâchées
Ou bien qu'elles avaient peur ou être effrayées
La gouvernante était toujours là pour les réconforter
Comme ferait tous les mamans
Quand les orphelines étaient malades ou blessées
La gouvernante les soignait avec bon coeur
Mais un jour, la directrice n'avait plus d'argent
Alors l'orphelinat avait du être fermé
Les petites orphelines erraient dans la rue
Sans logis, elles étaient perdues
Avec seulement 20 000 simflouzes qu'elles possédaient
Elles cherchaient une maison pas très chère
Désormais, elles devront tout faire elles-même
Leurs vies ne seront plus jamais les mêmes
Car la maison qu'elles achetaient est maintenant la leur
Et pour vivre des jours meilleurs
My English is not perfect so I used online translators.
The translator from http://translation2.paralink.com/lowres.asp
The four small orphans lived in an orphanageThere was a governess who was well in charge of them
The orphans had a place to eat, have a good time and make beddy-byes
They slept well in heat
When the orphans were or were made angry
Either that they were afraid or be scared
The governess was always there to comfort them
As would make mums every
When the orphans were sick or hurt
The governess treated on them with good heart
But one day, the head had no more silver
Then the orphanage had of the closed being
The small orphans wandered on the street
Without home, they were lost
With only 20 000 simflouzes that they had
They searched a not very dear home
Consequently, they will have to make everything them - even
Their lives will be never again the same
Because the home which they bought is theirs now
And to live in the daytime better
Now with google translator:
Four the small orphan ones lived in an orphanageThere was one controlling which dealt well with them
The orphan ones had a place to eat, to have fun and to make dodo
They slept well with the heat
When the orphan ones had sorrow or were annoyed
Or although they were frightened afraid or being
Controlling was to comfort always there them
As would make all the moms
When the orphan ones were sick or wounded
Controlling looked after them with good heart
But one day, the director did not have any more money
Then the orphanage had closed being
The small orphan ones wandered in the street
Without home, they were lost
With only 20.000 simflouzes that they had
They sought a house not very expensive
From now on, they will have to do everything they-even
Their lives will be the same ones never again
Because the house that they bought is now theirs
And to live better days
I'm not sure wich translator is better.
See you later
Robin Gravel

0 Comments
Recommended Comments
There are no comments to display.