Jump to content


  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

968 Excellent

About Fred_M

  • Rank

Profile Information

  • Gender
  • Location
    Schiedam, Netherlands
  • Interests
    Hello everyone!

    I collect everything from Atari, you can see my collection at https://www.atarimuseum.nl

    In the nineties I was one of the guys behind Stichting Pokey (The Pokey Foundation) and ANG Software. We published 60 magazines in Dutch, 3 in English and sold overstock from Atari as wel as numerous Polish games. If you want to know about the Dutch scene in the 80's and 90's, just ask me!

Recent Profile Visitors

11,486 profile views
  1. Abbuc members can buy mrRobots Sys Check case in the Abbuc members shop. The price is 15 Euros excl. P&P.
  2. It is very easy to change those links in Wordpress, I will send you an email 😉
  3. Yes 🙂, Abbuc-members can download the English version of issue 148 here: https://abbuc.de/mitglieder/downloadbereich/download-magazine-deutsch-2/download-magazine-deutsch/ Please note: you must be logged in and be a member of Abbuc to access this webpage.
  4. European ingots do exist! I have several of them. Luckily the PSU in the picture is not an ingot 🙂
  5. Thanks for the link! That article confirms my suspicion that there was not a sufficient copyright law in Italy in those days, similar to Poland. I have quite a bunch of those Italian releases for Atari 8-bit computers in my collection.
  6. I think the timeline of Atari 8-bit computers and their success in various countries play a big part in this situation. The XE Game System was released in 1987. At that time the Atari 8-bit series were relatively successful in the UK and Germany. Many UK software companies supported the A8 computers with a lot of games. In Germany the A8 computers were also relatively succesful as a serious computer. Funny enough, the ST computers had a similar position. In the UK as a games machine and in Germany as a serious machine. This "discussion" between Atari UK and Germany lasted until the introduction of the Falcon. The XEGS was created for the already "succesful" markets. The 7800 was never successful in Europe, the A8 series was way more popular than the 7800. So that could explain why Atari tried to sqeeze everything out of the A8 series to make a profit in Europe. The 800XE was introduced in 1987/1988 too. This model was intended to be sold in Eastern Europe (a.o. Poland, Czech Republic) and Germany (succesful A8 market) only. Atari made those machines from everything they still had left. That is why the 800XE uses the mainboard of the 130XE with just 64k. The name was chosen because the name 800XL was much more known than the 65XE or 130XE in Europe. Those 800XE computers were intended to be as cheap as possible, because the Eastern European countries were still under the influence of the Soviet Union. So these people did not have much money to spend. After the fall of the iron curtain (1989) the A8 was very succesful in Poland (which was still a poor country at that time). It was probably one of the most popular home computers in Poland between 1989 and 1992. The XEGS was not popualr in Poland: it was too expensive. So Atari (Jack Tramiel) researched in which countries he could make the biggest profits and with which model. I think that is not really strange for a commercial company. Just do a google search for the Aldi C64 @johannesmutlu By the way, the "old" games with a sticker are actually new releases of those games. To cut the costs of designing new packaging and new games, Atari decided to rerelease some of their old games and did not want to invest in new packaging. So they used the designs of the old packaging, removed the mention of 400/800 computers, removed the Warner Communications statement and put on a sticker that those games could be played with the XL, XE computers/systems as well. Just take a closer look at those boxes, you will see that they are different to the original boxes. The name XE Game System was also used in Brazil, but there it was a 65XE with a XC12 datarecorder (probably also specifically made for Brazil). There are more XEGS packages than you mention. For example the keyboard was also sold separately, the lightgun with Bug Hunt was sold separately and there was a big box too with "everything" (console, keyboard, lightgun, controller, games). The XC11 and XC12 data recorders, the XF551 disk-drive, the XM301 modem and other peripherals were sold separately for the XE series.
  7. That is another XC12 clone. Many other name varaiants exist: CA12, XCA12, XG12, Turbodata..... All Phonemark data recorders.
  8. The English translation of issue 147 is available now for Abbuc members: https://abbuc.de/mitglieder/downloadbereich/download-magazine-deutsch-2/download-magazine-deutsch/download-magazin-147-disks-papierbeilage/ (Link only works for members who are logged in!) Issue 144 is almost finished and will be added in a couple of days. Enjoy!
  9. I call those (size is not important) clam shells 🙂
  10. Sadly, the problems are not solved yet. I am sorry that you thought it was already published on the website. I hope @Mr Robot can find some time to help us.
  11. At the moment issues 140, 141, 142, 143, 146 and 147 are available in English. We are working on issues 144 and 145 now. There are no plans to translate even older issues, but we will translate future issues. All PDFs can be downloaded from the Abbuc website (restricted area for members only).
  12. We are waiting for some problems of the website to be solved. Issue 147 in English is ready for a few weeks now, sadly it still can not be uploaded to the Abbuc website because of the problems. I hope they will be fixed soon. We are now working on issues 144 and 145 🙂 Abbuc is not a commercial organization, so the magazine is officially a "local" club magazine and not dependent on advertising and commercial activities. Luckily Abbuc has some very active members who are creating everything just for the hobby and (of course) are not getting paid for anything.
  13. This is all we have. Those missing disks were never found.
  14. I am happy that you did not found a translated issue on the internet as it is for (paying) members only Abbuc is still a German magazine, but a few volunteers are trying to translate every new issue since a few months. Translations are primarely made by non native English speakers, so I am sure there are still some errors in the texts. But I am sure that the translations are much better than for example Google translate. Here are preview pages of issue 147. The lay out is identical to the German counterpart, only the texts have been changed.
  15. The English translation of issue 147 (PDF) is ready and will be available soon on the Abbuc-website, of course for members only 🙂
  • Create New...