Jump to content
IGNORED

Quelqu'un parle-il le français?


PitfallHarry2600

Recommended Posts

Salut!

 

Je parle Québéçois (Canadien-Français) MDR!!! Il n'y a pas juste des Français sur le forum

d'Atari Age, il y a aussi des Québéçois comme Newcoleco, Maxime Beauvais, Lady Jaye, et j'en

passe.

 

@ Rhod: comment va René Spérenza et la bande de Silicium ? Et Philippe Dubois de MO5.com ?

Je n'ai pas de nouvelles d'eux depuis quelques années, surtout depuis je suis papa de

deux enfants. :)

 

@ PitfallHarry2600: Si jamais tu cherche des forums en Français, je te recommende le forum

de Silicium: www.silicium.org/forum (en France) et celui du CCJVQ: www.ccjvq.com (au Québec).

 

Salut bien! :)

 

--- Sly DC ---

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...
  • 6 months later...

Woo, merci à slydc pour le lien vers ccjvq.com

 

On dirait qu'il y a bien des Coleco-fans au Québec, ou peut-être sont-ils juste plus présents et vocaux sur AtariAge? Peut-être que l'ancienne usine Coleco à Mtl a influencé le marché dans le coin?

 

J'avais un ami d'enfance avec un Colecovision et le "freak of nature" qu'est le Super Action Controller. Étant largement exposé au NES alors, le Coleco était plus une curiosité qu'autres choses.

Link to comment
Share on other sites

  • 11 years later...
4 hours ago, abaudrand said:

Enchanté !!!

ce n’est pas une langue facile :) 

C'est vrai... Mais j'aime cette langue et je veux apprendre. Je vais au lycée des langues étrangères en Corée, donc j'apprends rapidement. J'espère que français sera bon quand je serai diplôme.

 

This is my limit as of now… I’m limited by vocabulary (and grammar albeit to a slightly lesser extent) on what I can explain, and I hope I didn’t make too many errors. I’ll come back from time to time as I get better at this language :) 

Edited by bluejay
Link to comment
Share on other sites

24 minutes ago, roots.genoa said:

J'espère que mon français sera bon quand je serai diplômé.

But I would say: J'espère que mon français sera bon quand j'aurai mon diplôme.

Ah, cette première erreur est un (however you say typo in French), ce n'est pas un faute dans mon français :) (dare I say so while I'm sure I’m making lots of more mistakes as I write this)

Mais pourquoi dit-on "diplômé" ?

Edited by bluejay
Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, bluejay said:

however you say typo in French

Une coquille (a shell), because if you remove accidentally the 'q' in 'coquille', you get 'couille', which is a vulgar term for a testicle. 😉

 

5 minutes ago, bluejay said:

Mais pourquoi dit-on "diplômé" ?

It's the past participle. Once you got your diploma (diplôme), you are diplomated (diplômé).

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, roots.genoa said:

Une coquille (a shell), because if you remove accidentally the 'q' in 'coquille', you get 'couille', which is a vulgar term for a testicle. 😉

Ah, this is the shit I get only by talking to actual French people. Brilliant.

1 minute ago, roots.genoa said:

It's the past participle. Once you got your diploma (diplôme), you are diplomated (diplômé).

Yeah I was confused as to why a past participle was used in a future tense sentence, but it must be similar to something along the lines of "when I have graduated"?

 

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...