Jump to content
Philsan

ABBUC's new Turbo-Basic XL Handbuch

Recommended Posts

OK all, I've been in talks with Wolfgang Burger from ABBUC.

 

He's given the OK for the translation. ABBUC will retain the Intellectual Property.

 

He just wants to know the answer to a couple of questions for now.

 

1) How many copies will need printing?

2) How will postage be handled? i.e. Do all copies get sent to the U.S.A. as the majority will probably be sold there.

 

Do we have much of a demand from Europe from non-German speakers? Let us know your feelings on here and we'll get a sense for numbers / distribution.

 

I don't know a price as of yet, but I assume that it will be around the price of whatever ABBUC charge for the German version. I guess that distribution costs may vary this a little. We haven't actually discussed costs yet.

  • Like 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

One copy in Switzerland for me please!

 

BTW, is there a bug in PMG example?

When you move joystick up, player last line isn't erased.

 

attachicon.gifTBXL Hanbuch - PMG Example.atr

No idea. I have the book but haven't read it or used it yet. However if you tell me the page number, I can investigate.

 

Sent from my Ultra using Tapatalk

Share this post


Link to post
Share on other sites

No idea. I have the book but haven't read it or used it yet. However if you tell me the page number, I can investigate.

 

Sent from my Ultra using Tapatalk

Page 179, thank you.

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Line 770 should be:

 

770 FOR LAUF=%0 TO 7

 

Instead of:

 

770 FOR LAUF=%1 TO 7

Thank you. Book is OK, it's my typing mistake.

 

Someone else would like an English translation of the new Turbo-Basic XL Handbuch?

Share this post


Link to post
Share on other sites

OK, after a bit of a delay, due to real life and other projects, the translation has now commenced.

 

Myself and Bobby (Synthpopalooza) will be doing 50% of the translation each.

 

As we have around 165 pages each to complete, it won't be quick to complete but we've given ourselves a fair and reasonable target of 3 months from now to finish our parts before we review each others work (so that we are consistent) and then send the resulting document back to ABBUC.

  • Like 12

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi,

 

yesterday, jac! wrote that he found some errors in the german version. If I´ve a list I´ll tell you if there´re some errors in content, or if there are just misspellings.

 

Sleepy

Share this post


Link to post
Share on other sites

yesterday, jac! wrote that he found some errors in the german version. If I´ve a list I´ll tell you if there´re some errors in content, or if there are just misspellings.

 

I'm missing the "--" style comment description. Maybe the chance to add them in the translated version.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi irgendwer,

 

please take a look on page 42 (greetings to Douglas Adams;-) ; there you´ll find the description of the "--"-statement.

 

I sorted them in their ATASCII-priority.

 

Sleepy

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
please take a look on page 42 (greetings to Douglas Adams;-) ; there you´ll find the description of the "--"-statement.

 

I wonder how I was able to overlook this. :-o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...